Описание Шлюз Z39.50

Базы данных


Электронный каталог МАУК "Калининградская ЦБС" - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Статьи из журналов и газет (564)Краеведческая картотека статей (41)Каталог Библиотеки Калининградского зоопарка (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>GEO=ИСПАНИЯ<.>)
Общее количество найденных документов : 912
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
1.
   85.101(2)
   В 27


   
    Великий Эрмитаж [Электронный ресурс]. - М. : Видеостудия "КВАРТ", Б.Г. - 1 DVD (120 мин): зв., цв. с. - (В контейнере) : Б. ц.
    Содержание:
ИСКУССТВО ИТАЛЬЯНСКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ
ИСКУССТВО НИДЕРЛАНДОВ ФЛАНДРИИ ГОЛЛАНДИИ
ИСКУССТВО АНГЛИИ ИСПАНИИ
ИСКУССТВО ФРАНЦИИ
ББК 85.101(2)я04
Рубрики: РОССИЯ
    САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

    ИТАЛИЯ

    НИДЕРЛАНДЫ

    ФЛАНДРИЯ

    ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

    ИСПАНИЯ

    ФРАНЦИЯ

Кл.слова (ненормированные):
ИСКУССТВО -- ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ -- МУЗЕЙ -- МУЗЕЙНЫЕ ФОНДЫ -- КОЛЛЕКЦИЯ -- ПАМЯТНИКИ ИСКУССТВА -- ЖИВОПИСЬ -- ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ -- ЭРМИТАЖ -- РЕНЕССАНС

Экземпляры всего: 3
ои (1), ф9 (1), ф13 (1)
Свободны: ои (1)
Найти похожие
2.
   84(4Исп)
   Э 85


    Эспиноса, А.
    Если ты скажешь - приди, я брошу всё... Только скажи мне - приди [Текст] : [повесть] / Альберт Эспиноса ; [пер. с исп. В. Кулагиной-Ярцевой ; вступ. ст. О. Дыдыкиной]. - М. : БММ, [2013]. - 206, [2] с. - ISBN 978-5-88353-477-4 (в пер.) : 224.51 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ -- 21 В


Доп.точки доступа:
Кулагина-Ярцева, В. \пер.\; Дыдыкина, О. \авт. предисл.\; Эспиноса, А. \о нем\
Экземпляры всего: 3
аб (1), ф4 (1), ф9 (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
3.
   26.89(4Исп)
   В 86


   
    Вся Валенсия [Текст] : [русское издание]. - Barcelona : Escudo de Oro, [201-]. - 104 с. : фот. цв., карты. - (Вся Испания. Коллекция ; т. 10). - ISBN 978-84-378-2346-1 : 1.00 р.
ББК 26.89(4Исп5)я23
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ГЕОГРАФИЯ -- СТРАНОВЕДЕНИЕ -- ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ -- ИСТОРИЯ -- КУЛЬТУРА -- АРХИТЕКТУРА -- ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ -- НАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ -- ПРАЗДНИКИ -- ПУТЕШЕСТВИЕ -- ОТДЫХ -- ЭКСКУРСИЯ -- ТУРИЗМ -- 21 В

Экземпляры всего: 1
ф19 (1)
Свободных экз. нет
Найти похожие
4.
   Мк85.94
   I-50


    Iglesias, J.
    Tango [Звукозапись] / исп. Хулио Иглесиас. - [Б. м. : б. и.], [1996?]. - 1 мк, лента : , стеpео, 2 доp. - (в кор.) : 5000.00 р.
ББК 85.943.4
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ИСКУССТВО -- МУЗЫКА -- МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ -- ВОКАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ -- ИСПОЛНИТЕЛЬСКОЕ -- 20 В

Экземпляры всего: 1
ои (1)
Свободны: ои (1)
Найти похожие
5.
   Грп85.942
   H75


    Holiday'96 [Звукозапись] : [сборник]. - Б. м. : Б. и., Б. г. - .
   Vol. 1 / исп.: Los del Rio, дуэт [и др.]. - [1996?]. - 1 мк, лента : , стеpео, 2 доp. - 5000.00 р.
ББК 85.942
Рубрики: ИСПАНИЯ
    США

    ГЕРМАНИЯ

Кл.слова (ненормированные):
ИСКУССТВО -- МУЗЫКА -- МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ -- ВОКАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ -- АНСАМБЛЬ -- ИСПОЛНИТЕЛЬСКОЕ -- 20 В


Доп.точки доступа:
Los del Rio, дуэт; No Mercy, трио; Mr. President, группа
Экземпляры всего: 1
ои (1)
Свободны: ои (1)
Найти похожие
6.
   84(4Исп)
   Р 35


    Рейна, М.
    Огни в море [Текст] : роман / Микель Рейна ; пер. с исп. А. Берковой. - Астана : Фолиант, 2023. - 324, [4] с. - Пер. изд. : Luces en el mar / M. Reina. - ISBN 978-601-271-630-6 (в пер.) : 1.00 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- СОЦИАЛЬНО-БЫТОВАЯ -- ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ -- РОМАНТИЧЕСКАЯ -- 21 В


Доп.точки доступа:
Беркова, А. \пер.\; Reina, M.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободных экз. нет
Найти похожие
7.
   84(4Исп)
   Р 33


    Редондо, Д.
    Откровение в Галисии [Текст] : [роман] / Долорес Редондо ; [пер. с исп. Ю. А. Распутиной]. - М. : Эксмо : Inspiria, 2023. - 637,[3] с. - Пер. изд. : Todo esto te dare / D. Redondo. - ISBN 978-5-04-180228-8 (в пер.) : 673.20 р.
ББК 84(4Исп)6-445.7
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ -- ДЕТЕКТИВ -- 21 В


Доп.точки доступа:
Распутина, Ю. А. \пер.\; Redondo, D.
Экземпляры всего: 8
аб (1), ф4 (1), ф8 (1), ф9 (1), ф10 (1), ф11 (1), ф19 (1), ф21 (1)
Свободны: ф21 (1)
Найти похожие
8.
   84(4Исп)
   К 28


    Кастильо, Х.
    Снежная девочка [Текст] : [роман] / Хавьер Кастильо ; [пер. с исп. К. В. Никишевой]. - М. : Эксмо : Inspiria, 2023. - 349,[3] с. - (Tok. Мировой бестселлер). - Пер. изд. : La chica de nieve / J. Castillo. - ISBN 978-5-04-159020-8 (в пер.) : 534.60 р.
ББК 84(4Исп)6-445.7
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ -- ДЕТЕКТИВ -- 21 В
Аннотация: Нью-Йорк. 1998 год. Парад в честь «Дня Благодарения». Аарон Темпелтон всего на секунду выпустил руку своей дочери. В следующее мгновение ее уже не было рядом. Полиции удалось найти лишь одежду и отрезанные волосы девочки. Никаких следов. Никаких улик. Ни одного свидетеля. Кира как будто растворилась в воздухе. История наделала много шума в СМИ, и начинающая журналистка Мирен Тригс взялась за собственное расследование. 2003 год. Ровно пять лет с момента загадочного исчезновения девочки. Убитые горем родители получают странную посылку: кассета с минутной видеозаписью, на которой подросшая Кира играет в незнакомой комнате. И опять сенсация в газетах и на телевидении. Мирен с новыми силами берется за расследование, ставшее частью ее самой. Неожиданно девушка обнаруживает, что их с Кирой судьбы полны схожих загадок.


Доп.точки доступа:
Никишева, К. В. \пер.\; Castillo, J.
Экземпляры всего: 16
аб (1), ф1 (1), ф2 (1), ф3 (1), ф4 (1), ф5 (1), ф6 (1), ф7 (1), ф8 (1), ф9 (1), ф10 (1), ф11 (1), ф12 (1), ф19 (1), ф20 (1), ф21 (1)
Свободны: аб (1), ф21 (1)
Найти похожие
9.
   84(4Исп)
   А 79


    Арамбуру, Ф.
    Стрижи [Текст] : роман / Фернандо Арамбуру ; пер. с исп. Натальи Богомоловой. - М. : АСТ : CORPUS, 2023. - 713,[5] с. - (CORPUS ; 748). - Пер. изд. : Los Vencejos / F. Aramburu. - ISBN 978-5-17-146515-5 (в пер.) : 1247.40 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ -- СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКАЯ -- 21 В
Аннотация: Роман Фернандо Арамбуру “Стрижи” увидел свет через пять лет после его знаменитой “Родины”, переведенной на 34 языка и принесшей автору мировую славу. К удивлению многих, на сей раз писатель резко сменил не только тему, но и стиль письма. Герой “Стрижей”, пятидесятилетний преподаватель философии Тони, вроде бы без очевидной причины решает покончить с собой. И назначает точную дату собственной смерти, дав себе год на завершение дел. Тогда же он начинает вести дневник, где каждый вечер описывает события минувшего дня, а также восстанавливает историю своей жизни. Цель дневника — разобраться в себе самом и понять, почему ему так бесповоротно расхотелось оставаться на этой земле. Дневник предельно откровенен, в нем Тони без стеснения выплескивает самые потаенные чувства, вскрывает мотивы самых неприглядных поступков и размышляет о природе счастья, любви, дружбы и семейных отношений.


Доп.точки доступа:
Богомолова, Н. \пер.\; Aramburu, F.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободных экз. нет
Найти похожие
10.
   84(4Исп)
   В 44


    Вила-Матас, Э.
    Мак и его мытарства [Текст] : [роман] / Энрике Вила-Матас ; [пер. с исп. А. Богдановского]. - М. : Эксмо, 2023. - 315,[5] с. - Пер. изд. : Mac Y Su Contratiempo / E. Vila-Matas. - ISBN 978-5-04-162287-9 (в пер.) : 614.90 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- 21 В
Аннотация: "Романы, которые мне нравятся, всегда похожи на китайские коробочки, они полны рассказов", - утверждает рассказчик этого удивительного романа, замаскированного под забавный дневник, эссе о процессе писательства, уголовное расследование и учебный роман. Мак только что потерял работу и теперь ежедневно прогуливается по Эль-Койоту, району Барселоны, где он живет. Он одержим своим соседом, известным и признанным писателем, и услышав однажды, как тот рассказывает о своем дебютном произведении "Уолтер и его мытарства", полном несочетаемых отрывков, Мак решает изменить и улучшить этот первый роман, который его сосед предпочел бы забыть. И пока главный герой бродит по окрестностям, рассказывая о маленьких подвигах соседей в триумфе отчасти галлюцинированной тривиальности, Вила-Матас окончательно разрушает барьер между литературой и жизнью.


Доп.точки доступа:
Богдановский, А. \пер.\; Vila-Matas, E.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
11.
   84(4Исп)
   К 12


    Кабре, Ж.
    И нас пожирает пламя [Текст] : [роман] / Жауме Кабре ; [пер. с каталан. А. С. Гребенниковой]. - М. : Иностранка, 2023. - 221,[3] с. - (Большой роман). - Пер. изд. : Consumits pel foc / J. Cabré. - ISBN 978-5-389-22890-0 (в пер.) : 551.92 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКАЯ -- 21 В
Аннотация: Человек просыпается неизвестно где - возможно, в больничной палате, но это неточно - и не помнит о себе вообще ничего. "Зовите меня Измаил", - предлагает он врачам, которых, за неимением других версий, нарекает Юрием Живаго и мадам Бовари. Человек мучительно вспоминает, что с ним произошло (какая-то авария? и, кажется, у него была любовь? и вправду ли его следует звать Измаилом?). Он описывает круги подле разгадки, подбираясь к ней все ближе и ближе, - ночным мотыльком, что кружит во тьме и обречен погибнуть в пламени. Тем временем так же опасливо и неуверенно вокруг человека, сужая кольцо, ходит его безвинная жертва и невольная Немезида, будущий рассказчик его истории и просто растерянный осиротевший подросток, каким был когда-то и сам человек. Жауме Кабре (р. 1947) - крупнейшая звезда каталонской литературы; его книги переведены на десятки языков, их тиражи превышают миллион экземпляров. Его новый роман "И нас пожирает пламя" (первый за десять лет после эпохального, удостоенного многочисленных премий "Я исповедуюсь") - тонкая притча, песнь во славу литературы и напряженный нуар: здесь будут внезапные озарения, безутешное горе, истинная нежность, убийство, амнезия, погони, таинственная роковая женщина, а также кабанье семейство, без которого этой истории не случилось бы вовсе.


Доп.точки доступа:
Гребенникова, А. С. \пер.\; Cabré, J.
Экземпляры всего: 4
аб (1), ф4 (1), ф9 (1), ф10 (1)
Свободных экз. нет
Найти похожие
12.
   84(4Исп)
   Ф 19


    Фальконес, И.
    Наследники земли [Текст] : роман / Ильдефонсо Фальконес ; [пер. с исп. К. С. Корконосенко, Б. В. Ковалева]. - СПб. : Азбука, 2023. - 828,[4] с. - (The big book). - Пер. изд. : Los herederos de la tierra / I. Falcones. - ISBN 978-5-389-20220-7 (в пер.) : 873.99 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ИСТОРИЧЕСКАЯ -- 21 В
Аннотация: Спустя десять лет после событий величественной саги Ильдефонсо Фальконеса "Собор у моря" мы возвращаемся в средневековую Барселону, где главный герой "Собора" Арнау Эстаньол - немолодой и уважаемый гражданин, а семейство Пуч, его давние враги, повержены. Однако эта благостная картина рассыпается в прах на глазах юного протеже Эстаньола, мальчика по имени Уго Льор, который, успев затвердить самый главный совет своего наставника не склоняться ни перед кем, в двенадцать лет нежданно обзаводится очень влиятельными врагами. Его мечте строить корабли не суждено сбыться, однако друзья Эстаньола открывают мальчику виноделие; со временем Уго становится уважаемым виноградарем и виночерпием - а также верным другом жестокого корсара, шпионом короля и освободителем рабов. Ильдефонсо Фальконес - юрист по профессии, историк по призванию, один из крупнейших испанских писателей современности, лауреат многочисленных престижных премий, в том числе Euskadi de Plata (2006, Испания), Que Leer (2007, Испания) и премии Джованни Боккаччо (2007, Италия); его книги уже разошлись общим тиражом более 10 миллионов экземпляров в нескольких десятках стран, а оба романа его барселонской саги стали популярными телесериалами Netflix. "Наследники земли" - грандиозный эпос, в котором обычные люди, пережив безжалостную мясорубку Истории, остаются великанами, умудряются сохранить достоинство и любовь и даже обретают счастье. Справедливость здесь неуловима, однако торжествует, а повествование льется рекой, как вино, действует незаметно и исподволь опьяняет.


Доп.точки доступа:
Корконосенко, К. С. \пер.\; Ковалев, Б. В. \пер.\; Falcones, I.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободных экз. нет
Найти похожие
13.
   84(4Исп)
   Б 27


    Бас, А. Б.
    Память это ты [Текст] : роман / Альберт Бертран Бас ; пер. с исп. Анны Уржумцевой. - М. : Фантом Пресс, 2023. - 495,[1] с. - Пер. изд. : La memoria eres tú / A. B. Bas. - ISBN 978-5-86471-922-0 (в пер.) : 865.00 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ИСТОРИЧЕСКАЯ -- СОЦИАЛЬНО-НРАВСТВЕННАЯ -- 21 В
Аннотация: Гомер - единственный ребенок в хорошей барселонской семье, он остался совершенно один в разгар гражданской войны в Испании. Его жизнь превратилась в борьбу - внутреннюю и внешнюю - за выживание, за то, чтобы остаться собой. Гомер отчаянно стремится разыскать своего отца. В этих поисках он встретит однажды Хлою, девушку с фермы, которая спасет ему жизнь. Они принадлежат к разным мирам, но их судьбы переплетутся еще дважды. Этот роман - удивительное путешествие по истории Испании, проделанное 15-летним мальчиком, его путь пересечется с такими историческими фигурами, как знаменитый фотограф Роберт Капа, Эрнест Хемингуэй, генерал Франко. В своем путешествии Гомер встретит любовь на всю жизнь, настоящую дружбу, совершит немало геройских и безрассудных поступков, путь ему будут указывать как обычные люди, так и загадочные призраки американских индейцев, пытающиеся вернуть похищенные реликвии. Приключенческий роман и роман взросления, историческая панорама и любовная история, вымысел и реальные факты - в романе Альберта Бертрана Баса соединилось очень многое.


Доп.точки доступа:
Уржумцева, А. О. \пер.\; Bas, A. B.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
14.
   63.3(2)6
   Э 72


    Эппле, Н.
    Неудобное прошлое [Текст] : память о государственных преступлениях в России и других странах / Николай Эппле ; Музей истории ГУЛАГа, Фонд Памяти. - 3-е изд. - М. : Новое лит. обозрение, 2022. - 571,[5] с. : фот., портр. - (Библиотека журнала "Неприкосновенный запас". История). - Библиогр.: с. 545-558. - Имен. указ.: с. 564-[572]. - ISBN 978-5-4448-1810-7 (в пер.) : 950.00 р.
ББК 63.3(2)6-361
Рубрики: СССР
    АРГЕНТИНА

    ИСПАНИЯ

    ЮАР

    ПОЛЬША

    ГЕРМАНИЯ

    ЯПОНИЯ

Кл.слова (ненормированные):
ИСТОРИЯ -- ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕПРЕССИИ -- ГУЛАГ -- КОНЦЕНТРАЦИОННЫЙ ЛАГЕРЬ -- СТАЛИНИЗМ -- ТОТАЛИТАРИЗМ -- ПОЛИТИЧЕСКИЙ СТРОЙ -- ДИКТАТУРА -- ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕРРОР -- ТЕРРОРИЗМ -- ЗАКЛЮЧЕННЫЕ -- СПЕЦСЛУЖБА -- НКВД -- СОЦИАЛЬНАЯ ФИЛОСОФИЯ -- ОБЩЕСТВЕННОЕ СОЗНАНИЕ -- ПАМЯТЬ -- ИСТОРИЧЕСКАЯ -- 20 В
Аннотация: Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать "трудным прошлым". Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, - невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия - единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым. В действительности, утверждает исследователь мемориальной культуры Н. Эппле, когда речь идет о непосредственных преемниках преступников и о живой политической реальности, подобного рода прецедентов до сих пор не существует. Даже хрестоматийно образцовый пример Германии, по его мнению, нельзя считать безусловным успехом. Книга посвящена сравнению отечественной проработки прошлого с опытом других стран - Германии, Аргентины, Польши, ЮАР, Японии - в целях наметить общие принципы такой работы для успешного изживания коллективной травмы и достижения гражданского мира в России.


Доп.точки доступа:
Музей истории ГУЛАГа. Фонд Памяти
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
15.
   84(4Исп)
   С 32


    Сервантес Сааведра, М. де
    Дон Кихот [Текст] : [роман] / Мигель де Сервантес ; [сокращ. пер. с исп. Б. М. Энгельгардта]. - М. : Эксмо, 2022. - 541,[3] с. - (Всемирная литература (с картинкой)). - Пер. изд. : El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha / M. de Cervantes Saavedra. - ISBN 978-5-04-154008-1 (в пер.) : 150.00 р.
ББК 84(4Исп)-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- 17 В


Доп.точки доступа:
Энгельгардт, Б. М. \пер.\; Cervantes, Saavedra M. de
Экземпляры всего: 2
ф13 (2)
Свободных экз. нет
Найти похожие
16.
   84(4Исп)
   М 90


    Мунсо, И.
    Человек слова [Текст] : [роман] / Имма Мунсо ; [пер. с катал. М. А. Абрамовой, М. А. Кетлеровой, О. В. Мургиной]. - М. : АСТ, 2022. - 350,[2] с. - (Время женщин). - Пер. изд. : Un home de paraula / I. Monso. - ISBN 978-5-17-138851-5 (в пер.) : 591.80 р.
ББК 84(4Исп1)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- 21 В
Аннотация: Я буду звать Его Комета. Это было Его прозвище, когда мы только познакомились. И Ему очень шло. Почему Его звали именно так, понятия не имею. Но могу представить сотню причин: потому что кометы неуловимы. Потому что от них исходит жар. Потому что оставляют после себя длинный светлый след. Потому что кажутся очень лёгкими, легко проходят свой путь, как Он, с Eго лептосомным сложением, с телом длинным и стройным, когда смотришь издалека. Потому что, как и прочие небесные тела, Он постоянно вращался по орбите, хотя и оставалось небольшое подозрение, малюсенькая вероятность того, что Он может с неё сойти. «Человек слова» — пронзительный и поэтичный автобиографичный роман. Это нежная и очень личная история о любви главной героини и ее мужа, который умирает в раннем возрасте, и о ее попытках справиться с утратой. Роман необычен по своей форме, которая отсылает к «Игре в классики» Хулио Кортасара, шедевру постмодернистской литературы. Имма Мунсо делит главы на А — счастливые, — в которых описана совместная жизнь, и Б — тяжелые, — в которых главная героиня пытается пережить утрату. Это многоуровневый текст, полный отсылок к литературе, музыке, фильмам и другим видам искусств.


Доп.точки доступа:
Абрамова, М. А. \пер.\; Кетлерова, М. А. \пер.\; Мургина, О. В. \пер.\; Monso, I.
Экземпляры всего: 4
аб (1), ф4 (1), ф9 (1), ф21 (1)
Свободны: ф21 (1)
Найти похожие
17.
   84(4Исп)
   К 12


    Кабре, Ж.
    Когда наступит тьма [Текст] : [роман] / Жауме Кабре ; [пер. с каталан. А. С. Гребенниковой]. - М. : Иностранка, 2022. - 348,[5] с. - (Большой роман). - Пер. изд. : Quan Arriba la Penombra / J. Cabre. - ISBN 978-5-389-21149-0 (в пер.) : 550.00 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- СОЦИАЛЬНО-НРАВСТВЕННАЯ -- СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКАЯ -- 21 В
Аннотация: Один воспитанник сиротского приюта вырастает и мстит всем, кто его бросил. Одного изощренного вора крадет картина, которую он украл. Одна книга смотрит с полки на то, как один будущий нобелевский лауреат сходит с ума в день своего долгожданного триумфа. Один писатель сочиняет роман и грозит издателю покончить с собой, если книгу не напечатают. Один бывший солдат, уже совершенно лишившись рассудка, все не может забыть проигранную битву и гибель товарищей на поле боя... Жауме Кабре (р. 1947) - крупнейшая звезда каталонской литературы; его книги переведены на десятки языков, их тиражи превышают миллион экземпляров, а его эпохальный роман "Я исповедуюсь" был удостоен многочисленных премий. "Когда наступит тьма" - ослепительный калейдоскоп, в котором перемешиваются и переплетаются истории бессердечия, глупости, гнева, алчности, недоразумений, недопонимания, страшных и смешных человеческих душ, людей во власти обстоятельств и страстей. Здесь у всех руки в крови, убивает каждый - нечаянно или нарочно, по зову души, по долгу службы или якобы по необходимости, в действительности или в грезах, - и едва ли найдется хотя бы одна абсолютно невинная жертва. Когда наступит тьма, виновны окажутся все.


Доп.точки доступа:
Гребенникова, А. С. \пер.\; Cabre, J.
Экземпляры всего: 4
аб (1), ф4 (1), ф9 (1), ф19 (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
18.
   84(4Исп)
   В 19


    Васкес-Фигероа, А.
    Туарег 2 [Текст] : [роман] / Альберто Васкес-Фигероа ; [пер. с исп. В. В. Станчука]. - М. : РИПОЛ классик, 2022. - 318, [2] с. - (Библиотека приключенческого романа). - Пер. изд. : Los ojos del tuareg / A. Vazguez-Figueroa. - ISBN 978-5-386-14605-4 (в пер.) : 1.00 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ -- ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКАЯ -- 21 В
Аннотация: День, когда Гасель Сайях погиб, вошел в историю и стал началом новой легенды. Легенды о силе духа и борьбе за выживание. Семья Охотника подвержена гонениям и нигде они не могут обрести покой. Казалось, после многих лет скитаний, забрезжила надежда, но пустыня слишком безжалостна и голодна до человеческих жизней. С приходом французов под угрозой оказывается единственный источник жизни для туарегов - вода. Ралли-рейд - развлечение для чужеземцев и трагедия для кочевого племени. Бессмысленная гонка, загрязняющая окружающую среду и уничтожающая все вокруг. Чтобы остановить ее, туареги готовы на все.


Доп.точки доступа:
Станчук, В. В. \пер.\; Vazguez-Figueroa, A.
Экземпляры всего: 1
аб (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
19.
   84(4Исп)
   С 21


    Сафон, К. Р.
    Город из пара [Текст] : [сборник рассказов] / Карлос Руис Сафон ; [пер. с исп. А. Миролюбовой]. - М. : АСТ, 2022. - 190,[2] с. - (Кладбище забытых книг). - Пер. изд. : La Ciudad de Vapor / C. R. Zafon. - ISBN 978-5-17-146226-0 (в пер.) : 454.30 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ОСТРОСЮЖЕТНАЯ -- МИСТИЧЕСКАЯ -- 21 В
Аннотация: Карлос Руис Сафон (1964–2020) прожил всего 55 лет, однако успел стать самым знаменитым испанским писателем со времен Мигеля де Сервантеса и заслужить репутацию «Борхеса нашего времени». Произведения из его культового цикла «Кладбище забытых книг» были переведены на 50 языков, собрали целую коллекцию престижных литературных наград Испании, Франции, Великобритании и США и были изданы суммарным тиражом в 38 миллионов экземпляров. Сафон был из тех писателей, что умеют создавать миры. После выхода в свет романа «Тень ветра», открывающего цикл «Кладбище забытых книг», критики заговорили о новом имени в литературе, а читатели просто с восторгом встречали каждую новую его книгу, заранее предвкушая интеллектуальное и эстетическое наслаждение. Сборник рассказов «Город из пара» был задуман как знак признательности многочисленным фанатам цикла, жаждущим вновь погрузиться в полюбившуюся им атмосферу печальной романтики и старинных улочек Барселоны, и к счастью, Карлос Руис Сафон успел сделать читателям этот прощальный подарок.


Доп.точки доступа:
Миролюбова, А. \пер.\; Zafon, C. R.
Экземпляры всего: 4
аб (1), ф4 (1), ф9 (1), ф10 (1)
Свободны: аб (1)
Найти похожие
20.
   84(4Исп)
   П 27


    Перес-Реверте, А.
    На линии огня [Текст] : [роман] / Артуро Перес-Реверте ; [пер. с исп. А. С. Богдановского]. - М. : Иностранка, 2022. - 604,[4] с. - (Большой роман). - Пер. изд. : Linea de Fuego / A. Perez-Reverte. - ISBN 978-5-389-20271-9 (в пер.) : 622.00 р.
ББК 84(4Исп)6-44
Рубрики: ИСПАНИЯ
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА -- ПРОЗА О ВОЙНЕ -- СОЦИАЛЬНО-НРАВСТВЕННАЯ -- 21 В
Аннотация: 1938 год, Гражданская война в Испании. Десять дней республиканцы и франкисты отбивают друг у друга городок Кастельетс-дель-Сегре, не имеющий особой стратегической важности. Интебригадовцы и фалангисты, ополченцы и «красные береты», мужчины и женщины, те, кто ушел воевать по убеждению, и те, кого забрали в армию против воли, храбрецы и трусы, те, кому нечего терять, и те, кому есть, куда вернуться, — тысячи людей, которых объединяет очень многое, а разделяет только линия фронта, сражаются друг с другом и гибнут, не всегда помня, за что, и до последнего мига отчаянно не желая умирать. Это война — и она постепенно пожирает всех. «В какой-то момент понимаешь, — говорит Артуро Перес-Реверте, — что на гражданской войне нет добра и зла — есть только схватка одного ужаса с другим». «На линии огня» — роман о настоящей войне, где нет героизма, а есть только обнаженная, до скелета ободранная и порой героическая человечность и неотступный страх смерти. В этом грандиозном эпосе реальные свидетельства переплетаются с литературным вымыслом, а из маленьких историй множества людей складывается колоссальная пронзительная картина, в которой невозможно выбрать, на чьей ты стороне, потому что по обе стороны — просто люди, и «самое гнусное — что враг зовет мать на родном тебе языке».


Доп.точки доступа:
Богдановский, А. С. \пер.\; Perez-Reverte, A.
Экземпляры всего: 6
аб (1), ф4 (1), ф9 (1), ф10 (1), ф11 (1), ф21 (1)
Свободны: аб (1), ф21 (1)
Найти похожие
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)